반응형

✨찐포인트: "strike A as B"
이 표현은 누군가 또는 무언가가 A에게 B라는 인상을 주다라는 뜻이에요.
감정, 성격, 분위기 등을 상대방에게 느낄 때 자연스럽게 쓰는 표현입니다.
실제 상황에서는 “~해 보인다”, “~한 인상을 주다” 정도로 해석돼요.
---
🗣️ 예문으로 익히기:
1. "He strikes me as someone who’s very detail-oriented."
(그는 아주 꼼꼼한 사람처럼 보여.)
2. "The idea didn’t strike me as practical at the time."
(그 아이디어는 그때 내게 현실적으로 느껴지지 않았어.)
3. "You strike me as a creative person — do you work in design?"
(당신은 창의적인 사람 같아요 — 혹시 디자인 쪽에서 일하시나요?)
---
✅ 오늘의 정리
strike someone as + 형용사/명사
→ "~라는 인상을 주다", "~처럼 보이다"
💡 한마디 팁!
“처음 봤을 때 느낌”이나 “직관적으로 받은 인상”을 표현하고 싶을 때 쓰면 자연스러워요.
---
✨ 매일 한 문장으로 감각이 ‘찐’해지는 영어!
좋아요❤️ & 구독🔔 눌러두시면 내일도 영어가 기다립니다.
반응형
'생활' 카테고리의 다른 글
| [하루 한문장 찐영어 익히기 #25] 김치가 한국인의 소울푸드를 영어로 Soul food라고 하는게 맞을까요? (2) | 2025.06.04 |
|---|---|
| [하루 한문장 찐영어 익히기 #24] "I’m not following." (1) | 2025.05.30 |
| [하루 한문장 찐영어 익히기 #23] "What have you been up to?" (1) | 2025.05.28 |
| [하루 한문장 찐영어 익히기 #22] 오늘의 표현: "설마"도 상황 따라 이렇게 다르다! (1) | 2025.05.27 |
| [하루 한문장 찐영어 익히기 #21] "I heard the news, but I'm taking it with a grain of salt." (2) | 2025.05.26 |